La nouvelle traduction française du roman « Shining » de Stephen King, sortie l’année dernière, sera publiée fin aout en poche, chez Le Livre de Poche.
Le roman « Shining » de Stephen King, avait été publié fin 1979 en français, sous une traduction signée Joan Bernard.
Cette traduction datant quelques peu, les éditions Jean Claude Lattès avaient sortit une nouvelle édition l’année dernière (en novembre 2013), sous la forme d’une « édition collector » possédant une nouvelle traduction (par Jean Esch) ainsi qu’une préface de Delphine de Vigan.
Nous venons d’apprendre que cette nouvelle traduction sortira très prochainement (fin aout) au format poche, chez Le Livre de Poche!
La nouvelle traduction de « Shining » sortira le 21 aout 2024 en poche, chez Le Livre de Poche
La présentation du roman “Shining” de Stephen King :
Situé dans les montagnes Rocheuses, l’Overlook Palace passe pour être l’un des plus beaux lieux du monde. Confort, luxe, volupté…
L’hiver, l’hôtel est fermé.
Coupé du monde par le froid et la neige. Alors, seul l’habite un gardien.
Celui qui a été engagé cet hiver-là s’appelle Jack Torrance: c’est un alcoolique, un écrivain raté, qui tente d’échapper au désespoir. Avec lui vivent sa femme, Wendy, et leur enfant, Danny.
Danny qui possède le don de voir, de ressusciter les choses et les êtres que l’on croit disparus.
Ce qu’il sent, lui, dans les cent dix chambres vides de l’Overlook Palace, c’est la présence du démon. Cauchemar ou réalité, le corps de cette femme assassinée? ces bruits de fête qui dérivent dans les couloirs ? cette vie si étrange qui anime l’hôtel?
Un récit envoûtant immortalisé à l’écran par Stanley Kubrick.
Si vous souhaitez commander la nouvelle traduction de « Shining » en poche :
Mise à jour du 28 mai 2024 : ajout de la couverture